欢迎来到 - 中国假日旅游网 !    
当前位置: 首页 > 诗歌大全 > 爱情诗歌 >

守候我们的爱情

时间:2019-06-02 21:44 点击:
新东方网为英语爱好者搜集整理了英语每日一句相关内容,更多英语学习内容请关注新东方网英语频道。

  守候我们的爱情:七夕最有名的情诗

  七夕(Chinese Valentine's Day ,Lovers' Day, the Seventh Night of the Seventh Lunar Month)被称作中国情人节,夫妻节。借此良机,祝所有的朋友幸福快乐。

  One of the most famous poems about the legend was written by Qin Guan of in the Song Dynasty (960-1279).

  秦观的这首鹊桥仙可以算的上是最有名的

  七夕情诗。以下提供两个此诗的英译版本,细细咀嚼文字,感受那份浪漫的情怀。

  Fairy Of The Magpie Bridge 鹊桥仙 宋秦观

  纤云弄巧

  飞星传恨

  银汉迢迢暗度

  金风玉露一相逢

  便胜却人间无数

  柔情似水

  佳期如梦

  忍顾鹊桥归路

  两情若是久长时

  又岂在朝朝暮暮

  Among the beautiful clouds,

  Over the heavenly river,

  Crosses the weaving maiden.

  A night of rendezvous,

  Across the autumn sky.

  Surpasses joy on earth.

  Moments of tender love and dream,

  So sad to leave the magpie bridge.

  Eternal love between us two,

  Shall withstand the time apart.


数据统计中,请稍等!
顶一下
(0)
0%
踩一下
(0)
0%
------分隔线----------------------------